Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - melissa4

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 21 - 29 de proksimume 29
<< Antaŭa1 2
205
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Franca vitres teintées, radio/cd, airbag(s), alarme,...
vitres teintées, radio/cd, airbag(s), alarme, abs, jantes alliage, régulateur de vitesse, vitres électriques, verrouillage centralisé, direction assistée, climatisation, anti-démarrage, anti-patinage, sièges électriques
carnet d entretien complet bmw origine francaise
naar nederlands

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Franse BMW
91
Font-lingvo
Nederlanda is deze auto nog beschikbaar gelieve zo snel...
is deze auto nog beschikbaar gelieve zo snel mogelijk iets te laten weten en wat is juist het bedrag groetjes melissa
in engels en frans vertalen

Kompletaj tradukoj
Franca Est-ce que cette voiture est encore disponible?
Angla is this car still available
16
Font-lingvo
Turka Ozlemisim lan evimi
Ozlemisim lan evimi
vertaling nederlands

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Man
32
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sevdim sevdim sevilmedim gülemedim ben
sevdim sevdim sevilmedim gülemedim ben
vertaling nederlands

Kompletaj tradukoj
Nederlanda ik hield van
34
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
in het nederlands

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Sinds jij weg bent, is mijn zon niet meer opgegaan, liefste.
55
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Nederlanda hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn...
hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn leven mijn ware liefde
vertaling turks
---------

Doğru Türkçe karakterler kullanılmadan yapılan çeviriler reddedilecektir, klavyenizde Türkçe karakterler yoksa lütfen tercümeyi http://turkish.typeit.org adresini kullanarak yapın. Türkçe karakterleri eklememekte ısrar eden kullanıcılar çeviri yapmaktan men edilecektir. Teşekkürler!


Translations done without correct Turkish charecters/diacritics will be rejected, if you don't have Turkish characters in your keyboard, please translate using http://turkish.typeit.org. Users insisting on not adding Turkish characters will be banned from translating. Thank you!

SMY from admin team


Kompletaj tradukoj
Turka Seni seviyorum. Seni asla
149
Font-lingvo
Nederlanda mijn allerliefste schat ik hou zielsveel vane met...
mijn allerliefste schat ik hou zielsveel vane met heel mijn hart ik wil je nooit kwijtraken je bent mijn leven mijn alles je bent mijn ware liefde ik wil bij je blijven tot de dood ons scheid
naar turks vertalen
--------

Doğru Türkçe karakterler kullanılmadan yapılan çeviriler reddedilecektir, klavyenizde Türkçe karakterler yoksa lütfen tercümeyi http://turkish.typeit.org adresini kullanarak yapın. Türkçe karakterleri eklememekte ısrar eden kullanıcılar çeviri yapmaktan men edilecektir. Teşekkürler!


Translations done without correct Turkish charecters/diacritics will be rejected, if you don't have Turkish characters in your keyboard, please translate using http://turkish.typeit.org. Users insisting on not adding Turkish characters will be banned from translating. Thank you!

SMY from admin team

Kompletaj tradukoj
Turka Canımın içi sevgilim,Yürekten seni çok seviyorum....
11
Font-lingvo
Turka gece kuslarii
gece kuslarii
in het nederlands vertalen

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Nederlanda nachtvogels
<< Antaŭa1 2